Casa editrice D'Anna G. D'Anna Casa Editrice S.p.A.
Carrello
 | 
Login

 

  • Cataloghi
  • Superiori
  • Scuole superiori triennio
  • Latino
  • Per litteras
158

Per litteras

Autori: Carini C.


Lingua, autori e generi letterari

570 versioni per la traduzione del latino nel triennio

con la collaborazione di C. Tanoni

Scuole superiori triennio

Versioni


 

 

  • Per litteras
  • pp. 624
  • €21,50
  • 978-88-8104-856-4
  • [SC088]

Edizioni digitali 

  • Per litteras
  • pp. 624
  • prezzo €15,48
  • 978-88-8104-856-4
  • [WC088]
  • Acquista versione digitale



Un validissimo sussidio per il ripasso e l’esercizio sulla lingua latina.
 
CARATTERISTICHE STRUTTURALI
• Il libro è composto di tre parti: la prima dedicata al ripasso della lingua latina, la seconda ad una raccolta di versioni ordinate per autore, la terza ad una rassegna di schede sui generi letterari.
• La prima parte si compone di quattro capitoli (Grammatica e sintassi di base, Sintassi del nome, Sintassi del verbo, Sintassi del periodo), ognuno dei quali è diviso in argomenti specifici che vengono trattati in modo sintetico e schematico per un veloce e completo ripasso di tutti gli aspetti della lingua latina. Per ogni argomento vengono proposti esercizi di traduzione, distinti in frasi e versioni.
• La seconda parte è una raccolta di versioni ordinata per autore e suddivisa in sei periodi storico-culturali (Dalle guerre puniche all'età di Cesare e Cicerone, L'età di Augusto, L'età giulio-claudia, Dall'età dei Flavi all'età di Traiano, L'età di Adriano e degli Antonini, Dai Severi ai regni romano-barbarici). Di ogni autore si offre una presentazione biografica e stilistica.
• Le versioni sono divise in base a tre livelli di difficoltà e accompagnate da note di carattere grammaticale e sintattico o storico-letterario; recano inoltre l’indicazione del genere letterario di appartenenza (che rimanda alle schede di genere contenute nella terza parte). Le schede di approfondimento che le corredano (Testo e letteratura, Lingua e lessico, Analisi e comprensione) completano l’esercizio di traduzione rafforzando la conoscenza della lingua e ampliando la conoscenza del mondo latino e della sua civiltà.
• La terza parte è costituita da una raccolta di schede sui generi letterari: altrettanti intelligenti collegamenti con la storia della letteratura.
 
DA SOTTOLINEARE
• Il riepilogo degli argomenti di grammatica e sintassi, funzionale al superamento di dubbi che possono sorgere durante lo svolgimento degli esercizi e delle traduzioni.
• La varietà e la quantità delle versioni proposte (570), che offrono una panoramica completa ed esaustiva della prosa in lingua latina.
• L’Indice delle fonti dei testi di versione, per l’insegnante.


© Copyright 2002 - 2010 G. D'Anna Casa editrice S.p.A.
via Dante da Castiglione, 8 50125 Firenze [Italia] - tel. [+39] 055.233.55.13 fax [+39] 055.22.59.32
Tribunale di Firenze 34168 r.s. Codice fiscale / Partita I.V.A. 01869080489 - Capitale sociale 4.680.000 euro - C.C.I.A.A. 342091 - Credits
Tutti i diritti riservati.